Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 54

Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 54
A+
A-

B Fähigkeiten
Okunuşu: Be feyigkayten
Türkçesi: Yetenekler

4. Können die Personen die Aktivitäten machen oder nicht? Lesen Sie den Text und kreuzen Sie sie an. (kann: √ / kann nicht: x)
Okunuşu: Könın di personın di aktivitaten mahın oda niht? Lezen zi den tekst unt kroytsın zi zi an.
Türkçesi: Kişiler etkinlikleri yapabiliyor mu, yapamıyor mu? Metni okuyun ve işaretleyin.

Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 54
Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 54

Ich bin Anita und wohne in Gonterskirchen. Mittwochs besuche ich Tante Dagmar. Sie ist Rentnerin und lebt alleine. Wir trinken zusammen Kaffee und essen Kuchen. Stricken ist ihr Hobby. Sie kann gut stricken. Nähen kann sie aber nicht. Ich kann nicht stricken, aber ich kann nähen und singen. Stricken finde ich langweilig. An Wochenenden fahre ich in die Stadt. Meine Cousine Julia wohnt dort. Wir gehen in ein Café und essen oft Pizza. Zu Hause essen wir nie. Julia kann nicht gut kochen und sie kocht auch nicht gern. Ihr Hobby ist malen. Sie kann gut malen, aber nicht singen. Ich kann nicht kochen und nicht malen.
Okunuşu: İh bin Anita unt vohnı in Gonterskirhın. Mitvohs bezuhı ih Tante Dagmar. Zi ist rentnerin unt lebt alaynı. Viır trinkın tsuzamın kafe unt esın kuhhın. Ştrikın ist iır hobby. Zi kan gut ştrikın. Neyhın kan zi abır niht. İh kan niht ştrikın, abır ih kan neyhın unt zingın. Ştrikın findı ih langweilig. An vohınendın fa:re ih in di ştat. Maynı kuzin Julia vohnt dort. Viır geeyın in ayn kafe unt esın oft pitsa. Tsu hauze esın viır ni. Julia kan niht gut kohın unt zi koht auh niht gern. İır hobby ist maalın. Zi kan gut maalın, abır niht zingın. İh kan niht kohın unt niht maalın.
Türkçesi: Ben Anita’yım ve Gonterskirchen’de oturuyorum. Çarşamba günleri Dagmar Teyze’yi ziyaret ederim. O emeklidir ve yalnız yaşar. Birlikte kahve içer ve pasta yeriz. Örgü örmek onun hobisidir. O iyi örgü örebilir. Ama dikiş dikemez. Ben örgü öremem ama dikiş dikebilir ve şarkı söyleyebilirim. Örgü örmeyi sıkıcı buluyorum. Hafta sonlarında şehre giderim. Kuzenim Julia orada oturuyor. Bir kafeye gider ve sık sık pizza yeriz. Evde asla yemeyiz. Julia iyi yemek yapamaz ve yemek yapmayı da sevmez. Onun hobisi resim yapmaktır. O iyi resim yapabilir ama şarkı söyleyemez. Ben yemek yapamam ve resim yapamam.

Cevaplar (Antworten)

Tante Dagmar – nähen: x / Anita – nähen: √
Okunuşu: Tante Dagmar – neyhın: eks / Anita – neyhın: doğru
Türkçesi: Dagmar Teyze dikiş dikemez, Anita dikiş dikebilir.

Julia – malen: √ / Anita – malen: x
Okunuşu: Julia – maalın: doğru / Anita – maalın: eks
Türkçesi: Julia resim yapabilir, Anita resim yapamaz.

Anita – singen: √ / Julia – singen: x
Okunuşu: Anita – zingın: doğru / Julia – zingın: eks
Türkçesi: Anita şarkı söyleyebilir, Julia şarkı söyleyemez.

Anita – kochen: x / Julia – kochen: x
Okunuşu: Anita – kohın: eks / Julia – kohın: eks
Türkçesi: Anita da Julia da yemek yapamaz.

Tante Dagmar – stricken: √ / Anita – stricken: x
Okunuşu: Tante Dagmar – ştrikın: doğru / Anita – ştrikın: eks
Türkçesi: Dagmar Teyze örgü örebilir, Anita örgü öremez.

5. Lesen Sie den Text in Aufgabe 4 noch einmal, finden Sie die Fehler und schreiben Sie die Sätze richtig.
Okunuşu: Lezen zi den tekst in aufgabe fiır noh aynmal, findın zi di felır unt şraybın zi di zetsı rihtih.
Türkçesi: 4. etkinlikteki metni tekrar okuyun, hataları bulun ve cümleleri doğru yazın.

Cevaplar (Antworten)

1. Anita besucht mittwochs ihre Tante.
Okunuşu: Anita bezuht mitvohs iıre tante.
Türkçesi: Anita çarşamba günleri teyzesini ziyaret eder.

2. Ihre Tante heißt Dagmar.
Okunuşu: İıre tante hayst Dagmar.
Türkçesi: Onun teyzesinin adı Dagmar’dır.

3. Tante Dagmar kann gut stricken.
Okunuşu: Tante Dagmar kan gut ştrikın.
Türkçesi: Dagmar Teyze iyi örgü örebilir.

4. Julia und Anita essen nie zu Hause.
Okunuşu: Julia unt Anita esın ni tsu hauze.
Türkçesi: Julia ve Anita evde asla yemek yemez.

5. Anita und Julia gehen in ein Café.
Okunuşu: Anita unt Julia geeyın in ayn kafe.
Türkçesi: Anita ve Julia bir kafeye gider.

6. Bilden Sie Sätze und achten Sie dabei auf die Verbkonjugation.
Okunuşu: Bildın zi zetsı unt ahtın zi dabay auf di verbkonyugatsiyon.
Türkçesi: Cümleler kurun ve fiil çekimine dikkat edin.

Cevaplar (Antworten)

1. Was kannst du machen?
Okunuşu: Vas kanst du mahın?
Türkçesi: Sen ne yapabilirsin?

2. Frank kann gut Snowboard fahren.
Okunuşu: Frank kan gut sno:bord fa:rın.
Türkçesi: Frank iyi snowboard yapabilir.

3. Die Schüler können Schlittschuh laufen.
Okunuşu: Di şuüler könın şlittşuuh laufın.
Türkçesi: Öğrenciler paten kayabilir.

4. Könnt ihr Gleitschirmfliegen?
Okunuşu: Könt iır glaytşirmfliigın?
Türkçesi: Siz yamaç paraşütü yapabilir misiniz?

5. Frau Neumann kann gut stricken und nähen.
Okunuşu: Frau Noyman kan gut ştrikın unt neyhın.
Türkçesi: Bayan Neumann iyi örgü örebilir ve dikiş dikebilir.

Açıklama (Erklärung)

Bu sayfada können fiiliyle yetenek ve yapabilme anlamı üzerinde durulmaktadır. Metin bölümünde Anita, Dagmar Teyze ve Julia’nın hangi işleri yapabildiği ya da yapamadığı anlatılmaktadır. Böylece hem bir metinden bilgi çıkarma hem de kişilere ait becerileri doğru biçimde ayırt etme çalışması yapılmaktadır. Özellikle stricken, nähen, singen, kochen, malen gibi fiiller bu sayfanın temel kelimeleri arasında yer almaktadır.

Dördüncü etkinlikte görsellerle metin birleştirilerek kimin hangi etkinliği yapabildiği işaretlenmektedir. Bu çalışma, okuduğunu anlama becerisini güçlendirdiği gibi görselden yararlanarak bilgiyi doğrulama alışkanlığı da kazandırmaktadır. Anita’nın dikiş dikebildiği ama örgü öremediği, Julia’nın resim yapabildiği ama şarkı söyleyemediği, Dagmar Teyze’nin örgü örebildiği ama dikiş dikemediği açık biçimde görülmektedir.

Beşinci etkinikte metindeki yanlış cümleler düzeltilmektedir. Burada dikkat edilmesi gereken nokta, metindeki bilgiyi aynen yakalayarak yeni cümleyi doğru kurmaktır. Bu tür çalışmalar, yalnızca kelime bilgisini değil, aynı zamanda bilgiye dayalı doğru cümle kurma becerisini de geliştirir. Özellikle zaman ifadeleri, kişi adları ve yer bilgileri bu düzeltmelerde önem kazanmaktadır.

Altıncı etkinikte ise karışık verilen kelimelerle doğru cümleler oluşturulmaktadır. Bu bölümde fiil çekimi öne çıkmaktadır. kann, kannst, können, könnt gibi biçimler özneye göre değiştiği için doğru çekim yapmak gerekir. Sayfadaki örneklerde soru cümlesi, olumlu cümle ve çoğul özneyle kurulan yapılar birlikte verilmektedir. Böylece öğrenci hem soru sormayı hem de bir kişinin ya da grubun ne yapabildiğini anlatmayı öğrenmektedir.

Bu sayfa genel olarak değerlendirildiğinde, yetenek bildiren cümleleri kurma, metinden bilgi çıkarma ve können fiilinin farklı öznelere göre kullanımını öğrenme açısından oldukça yararlı bir çalışma sunmaktadır.

Bir Yorum Yazın

Ziyaretçi Yorumları - 0 Yorum

Henüz yorum yapılmamış.