Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 53

Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 53
A+
A-

Freizeitaktivitäten
Okunuşu: Fırtsaytaktiviteten
Türkçesi: Boş zaman etkinlikleri

B Fähigkeiten
Okunuşu: Be feyigkayten
Türkçesi: B Yetenekler

1. Lesen Sie die Sätze und unterstreichen Sie die Zeitadverbien. Ordnen Sie dann die Sätze den Bildern zu.
Okunuşu: Lezen zi di zetse unt unterştrayhın zi di tsaytadferbiyın. Ordnın zi dan di zetse den bildırn tsu
Türkçesi: Cümleleri okuyun ve zaman zarflarının altını çizin. Sonra cümleleri resimlerle eşleştirin.

Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 53
Almanca A1.1 Çalışma Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 53

Cevaplar (Antworten)

A. Alina geht manchmal reiten.
Okunuşu: Alina geyt manhmal raytın
Türkçesi: Alina bazen ata binmeye gider.

B. Michael spielt immer Fußball.
Okunuşu: Mihael şpiilt immır fuusbal
Türkçesi: Michael her zaman futbol oynar.

C. Sabine klettert nie.
Okunuşu: Zabine kletırt ni
Türkçesi: Sabine asla tırmanmaz.

D. Karin geht oft schwimmen.
Okunuşu: Karin geyt oft şvimın
Türkçesi: Karin sık sık yüzmeye gider.

E. Ralf geht meistens surfen.
Okunuşu: Ralf geyt maystens zurfın
Türkçesi: Ralf çoğunlukla sörf yapmaya gider.

Zeitadverbien:
manchmal, immer, nie, oft, meistens
Okunuşu: manhmal, immır, ni, oft, maystens
Türkçesi: bazen, her zaman, asla, sık sık, çoğunlukla

Resim eşleştirmeleri:
A → reiten
B → Fußball spielen
C → klettern
D → schwimmen
E → surfen

2. Schreiben Sie Sätze wie im Beispiel.
Okunuşu: Şraybın zi zetse vi im bayşpil
Türkçesi: Örnekteki gibi cümleler yazın.

Cevaplar (Antworten)

1. Ertan kann Volleyball spielen, aber nicht Schlittschuh laufen.
Okunuşu: Ertan kan folleybol şpiilın, abır niht şlitşuuh laufın
Türkçesi: Ertan voleybol oynayabilir ama paten kayamaz.

2. Ich kann Eislaufen, aber nicht klettern.
Okunuşu: İh kan ayslaufın, abır niht kletırn
Türkçesi: Ben buz pateni yapabilirim ama tırmanamam.

3. Du kannst schwimmen, aber nicht surfen.
Okunuşu: Du kanst şvimın, abır niht zurfın
Türkçesi: Sen yüzebilirsin ama sörf yapamazsın.

4. Wir können ringen, aber nicht fechten.
Okunuşu: Viır könın ringın, abır niht fehtın
Türkçesi: Biz güreşebiliriz ama eskrim yapamayız.

5. Aynur und Berrin können reiten, aber nicht kochen.
Okunuşu: Aynur unt Berrin könın raytın, abır niht kohın
Türkçesi: Aynur ve Berrin ata binebilir ama yemek yapamaz.

6. Ihr könnt tanzen, aber nicht singen.
Okunuşu: İır könt tantsın, abır niht zingın
Türkçesi: Siz dans edebilirsiniz ama şarkı söyleyemezsiniz.

3. Verbinden Sie die Nomen und die Verben. Schreiben Sie dann Sätze wie im Beispiel. Achten Sie auf die Angaben. Eins bleibt übrig.
Okunuşu: Fırbindın zi di noomın unt di ferbın. Şraybın zi dan zetse vi im bayşpil. Ahtın zi auf di angabın. Ayns blaypt übrig
Türkçesi: İsimleri ve fiilleri eşleştirin. Sonra örnekteki gibi cümleler yazın. Verilenlere dikkat edin. Biri dışarıda kalır.

1. Filme
Okunuşu: Filmı
Türkçesi: filmler

2. Kuchen
Okunuşu: Kuhhın
Türkçesi: kek, pasta

3. Münzen
Okunuşu: Müntsın
Türkçesi: madeni paralar

4. Gitarre
Okunuşu: Gitarı
Türkçesi: gitar

5. ein Bild
Okunuşu: Ayn bild
Türkçesi: bir resim

sammeln
Okunuşu: Zamılın
Türkçesi: toplamak, koleksiyon yapmak

sehen
Okunuşu: Zehın
Türkçesi: görmek, izlemek

spielen
Okunuşu: Şpiilın
Türkçesi: oynamak, çalmak

surfen
Okunuşu: Zurfın
Türkçesi: sörf yapmak

backen
Okunuşu: Bakın
Türkçesi: pişirmek

malen
Okunuşu: Maalın
Türkçesi: resim yapmak

Cevaplar (Antworten)

Filme → sehen
Okunuşu: Filmı → zehın
Türkçesi: filmler → izlemek

Kuchen → backen
Okunuşu: Kuhhın → bakın
Türkçesi: pasta → pişirmek

Münzen → sammeln
Okunuşu: Müntsın → zamılın
Türkçesi: madeni paralar → koleksiyon yapmak

Gitarre → spielen
Okunuşu: Gitarı → şpiilın
Türkçesi: gitar → çalmak

ein Bild → malen
Okunuşu: Ayn bild → maalın
Türkçesi: bir resim → çizmek, boyamak

Boşta kalan fiil: surfen
Okunuşu: Zurfın
Türkçesi: sörf yapmak

Cümleler:

1. Katja will Filme sehen.
Okunuşu: Katya vil filmı zehın
Türkçesi: Katja film izlemek istiyor.

2. Du kannst Kuchen backen.
Okunuşu: Du kanst kuhhın bakın
Türkçesi: Sen kek yapabilirsin.

3. Ich mag Münzen sammeln.
Okunuşu: İh maag müntsın zamılın
Türkçesi: Ben madeni para toplamayı severim.

4. Wir können Gitarre spielen.
Okunuşu: Viır könın gitarı şpiilın
Türkçesi: Biz gitar çalabiliriz.

5. Selin möchte ein Bild malen.
Okunuşu: Selin möhtı ayn bild maalın
Türkçesi: Selin bir resim yapmak istiyor.

Açıklama (Erklärung)

Bu sayfada boş zaman etkinlikleriyle birlikte yetenek bildiren yapılar işlenmektedir. İlk etkinlikte cümlelerde geçen zaman zarfları bulunmakta ve resimlerle eşleştirme yapılmaktadır. Burada özellikle manchmal, immer, nie, oft, meistens gibi sıklık zarfları öne çıkmaktadır. Aynı zamanda reiten, Fußball spielen, klettern, schwimmen, surfen gibi boş zaman etkinlikleri de tekrar edilmektedir. Bu bölüm, hem fiilleri hem de bunların hangi sıklıkla yapıldığını anlatan kelimeleri birlikte öğretmektedir.

İkinci etkinlikte können fiiliyle yetenek bildiren cümleler kurulmaktadır. Burada bir şeyi yapabilme ile yapamama aynı cümlede aber nicht yapısıyla birleştirilmektedir. Volleyball spielen, Schlittschuh laufen, Eislaufen, klettern, schwimmen, surfen, ringen, fechten, reiten, kochen, tanzen, singen gibi fiiller bu yapı içinde kullanılmaktadır. Bu çalışma, öğrencinin hem olumlu hem olumsuz yetenek cümleleri kurmasını kolaylaştırmaktadır.

Üçüncü etkinlikte isimler ve fiiller eşleştirilmekte, ardından wollen, können, mögen, möchten gibi yardımcı fiillerle cümleler kurulmaktadır. Burada film izlemek, kek yapmak, madeni para toplamak, gitar çalmak ve resim yapmak gibi etkinlikler yer almaktadır. Bu bölüm, yalnızca kelime eşleştirme değil, verilen kişi ve yardımcı fiile göre doğru cümle kurma becerisini de geliştirmektedir.

Genel olarak bu sayfa, hobiler ve yetenekler konusunu sıklık zarfları, yardımcı fiiller ve etkinlik adlarıyla birlikte öğretmektedir. Bu yüzden hem günlük konuşma hem de temel yazma çalışmaları için yararlı bir alıştırma sayfasıdır.

Bir Yorum Yazın

Ziyaretçi Yorumları - 0 Yorum

Henüz yorum yapılmamış.