10. Sınıf Almanca Ders Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 50

10. Sınıf Almanca Ders Kitabı Cevapları Meb Yayınları Sayfa 50
25
A+
A-

Tee oder Kaffee? (Çay mı kahve mi?)

Wichtige Wörter (Önemli Kelimeler)

der Apfelkuchen
Okunusu: der apfelkuhen
Türkçesi: elmalı kek

bringen
Okunusu: bringen
Türkçesi: getirmek

möchten
Okunusu: möshten
Türkçesi: istemek

nehmen
Okunusu: neymen
Türkçesi: almak

die Vorspeise
Okunusu: di forshpayze
Türkçesi: başlangıç yemeği

der Appetit
Okunusu: der apetit
Türkçesi: iştah

essen
Okunusu: essen
Türkçesi: yemek

ohne
Okunusu: one
Türkçesi: -sız / -siz

oder
Okunusu: oda
Türkçesi: ya da / veya

Sätze und ihre Aussprache (Cümleler ve okunuşları)

Was darf ich Ihnen bringen?
Okunusu: vas darf ih iynen bringen
Türkçesi: Size ne getirebilirim?

Möchten Sie eine Vorspeise?
Okunusu: möshten zi ayne forshpayze
Türkçesi: Bir başlangıç ister misiniz?

Ich möchte eine Gemüsesuppe.
Okunusu: ih möshte ayne gemyuzezuppə
Türkçesi: Bir sebze çorbası istiyorum.

Mit Käse oder ohne Käse?
Okunusu: mit keyze oda one keyze
Türkçesi: Peynirli mi peynirsiz mi?

Ich nehme einen Salat.
Okunusu: ih neyme aynen zalat
Türkçesi: Bir salata alıyorum.

Ich möchte später Tee trinken.
Okunusu: ih möshte shpeter tee trinken
Türkçesi: Daha sonra çay içmek istiyorum.

Guten Appetit.
Okunusu: guten apetit
Türkçesi: Afiyet olsun.

Fragen und Antworten (Sorular ve Cevaplar)

Lesen Sie den Dialog und ergänzen Sie ihn.
(Diyaloğu okuyun ve tamamlayın.)

Kellner: Guten Tag! Was darf ich Ihnen bringen? Möchten Sie eine Vorspeise?
Okunusu: kelner: guten tag! vas darf ih iynen bringen? möshten zi ayne forshpayze
Türkçesi: Garson: İyi günler! Size ne getirebilirim? Bir başlangıç ister misiniz?

Martin: Ja, eine Tomatensuppe, bitte.
Okunusu: martin: ya, ayne tomatenzuppə, bitte
Türkçesi: Martin: Evet, bir domates çorbası lütfen.

Kellner: Möchten Sie die Suppe mit Brot oder ohne Brot?
Okunusu: kelner: möshten zi di zuppə mit brot oda one brot
Türkçesi: Garson: Çorbayı ekmekli mi ekmeksiz mi istersiniz?

Martin: Mit Brot, bitte. Danach möchte ich Nudeln mit Gemüse.
Okunusu: martin: mit brot, bitte. danach möshte ih nudeln mit gemyuze
Türkçesi: Martin: Ekmekli, lütfen. Sonra sebzeli makarna istiyorum.

Kellner: Möchten Sie auch etwas trinken?
Okunusu: kelner: möshten zi auh etvas trinken
Türkçesi: Garson: Bir şey de içmek ister misiniz?

Martin: Ja, einen Apfelsaft und eine Flasche Wasser, bitte.
Okunusu: martin: ya, aynen apfelzaft und ayne flaşe vasser, bitte
Türkçesi: Martin: Evet, bir elma suyu ve bir şişe su lütfen.

Laura: Ich möchte eine Tasse Tee.
Okunusu: laura: ih möshte ayne tasse tee
Türkçesi: Laura: Bir fincan çay istiyorum.

Kellner: Möchten Sie auch etwas essen?
Okunusu: kelner: möshten zi auh etvas essen
Türkçesi: Garson: Siz de bir şey yemek ister misiniz?

Laura: Ja, ich nehme einen Salat und dann Fisch mit Reis. Danach möchte ich ein Stück Schokoladenkuchen.
Okunusu: laura: ya, ih neyme aynen zalat und dan fish mit rays. danach möshte ih ayn shtük şokoladenkuhen
Türkçesi: Laura: Evet, bir salata alıyorum ve sonra pilavlı balık. Ardından bir dilim çikolatalı kek istiyorum.

Kellner: Sehr gern.
Okunusu: kelner: zeer gern
Türkçesi: Garson: Memnuniyetle.

Kellner: Hier sind die Tomatensuppe, die Nudeln mit Gemüse, ein Glas Apfelsaft, eine Flasche Wasser, ein Tee, ein Salat, Fisch mit Reis und ein Stück Schokoladenkuchen.
Okunusu: kelner: hia zint di tomatenzuppə, di nudeln mit gemyuze, ayn glas apfelzaft, ayne flaşe vasser, ayn tee, ayn zalat, fish mit rays und ayn shtük şokoladenkuhen
Türkçesi: Garson: İşte domates çorbası, sebzeli makarna, bir bardak elma suyu, bir şişe su, bir çay, bir salata, pilavlı balık ve bir dilim çikolatalı kek.

Laura: Danke schön.
Okunusu: laura: danke şöön
Türkçesi: Laura: Çok teşekkür ederim.

Kellner: Ich wünsche Ihnen guten Appetit.
Okunusu: kelner: ih vünşe iynen guten apetit
Türkçesi: Garson: Afiyet olsun.

Tee oder Kaffee?
Okunusu: tee oda kafe
Türkçesi: Çay mı kahve mi?

Mit Zitrone oder ohne Zitrone?
Okunusu: mit tsitrone oda one tsitrone
Türkçesi: Limonlu mu limonsuz mu?

Was essen und trinken die Personen?
(Kişiler ne yiyip içiyorlar?)

Martin trinkt eine Flasche Wasser.
Okunusu: martin trinkt ayne flaşe vasser
Türkçesi: Martin bir şişe su içiyor.

Laura trinkt eine Tasse Tee.
Okunusu: laura trinkt ayne tasse tee
Türkçesi: Laura bir fincan çay içiyor.

Laura isst ein Stück Schokoladenkuchen.
Okunusu: laura ist ayn shtük şokoladenkuhen
Türkçesi: Laura bir dilim çikolatalı kek yiyor.

Martin trinkt ein Glas Apfelsaft.
Okunusu: martin trinkt ayn glas apfelzaft
Türkçesi: Martin bir bardak elma suyu içiyor.

Laura isst Fisch mit Reis.
Okunusu: laura ist fish mit rays
Türkçesi: Laura pilavlı balık yiyor.

Fragen und Antworten (Sorular ve Cevaplar)

Lesen Sie die Redemittel, schreiben Sie einen Dialog im Restaurant und spielen Sie ihn vor.
(Kalıpları okuyun, restoranda geçen bir diyalog yazın ve canlandırın.)

Kellnerin: Guten Abend! Was möchten Sie bestellen?
Okunusu: kelnerin: guten abent! vas möshten zi beshtellen
Türkçesi: Garson: İyi akşamlar! Ne sipariş etmek istersiniz?

Kundin: Guten Abend! Ich möchte gern eine Linsensuppe, bitte.
Okunusu: kundin: guten abent! ih möshte gern ayne linzenzuppə, bitte
Türkçesi: Müşteri: İyi akşamlar! Bir mercimek çorbası istiyorum, lütfen.

Kellnerin: Möchten Sie die Suppe mit Brot oder ohne Brot?
Okunusu: kelnerin: möshten zi di zuppə mit brot oda one brot
Türkçesi: Garson: Çorbayı ekmekli mi ekmeksiz mi istersiniz?

Kundin: Mit Brot, bitte.
Okunusu: kundin: mit brot, bitte
Türkçesi: Müşteri: Ekmekli, lütfen.

Kellnerin: Haben Sie noch einen Wunsch? Möchten Sie die Speisekarte für das Hauptgericht?
Okunusu: kelnerin: haben zi noh aynen vunş? möshten zi di şpayzekarte fyur das hovedgeriht
Türkçesi: Garson: Başka bir isteğiniz var mı? Ana yemek menüsünü ister misiniz?

Kundin: Ja, bitte. Ich möchte danach Reis mit Hähnchen.
Okunusu: kundin: ya, bitte. ih möshte danach rays mit henhhen
Türkçesi: Müşteri: Evet, lütfen. Sonra pilavlı tavuk istiyorum.

Kellnerin: Sonst noch etwas? Möchten Sie Kaffee oder Tee trinken?
Okunusu: kelnerin: zonst noh etvas? möshten zi kafe oda tee trinken
Türkçesi: Garson: Başka bir şey ister misiniz? Kahve mi çay mı içmek istersiniz?

Kundin: Ich möchte nach dem Essen einen Kaffee, bitte.
Okunusu: kundin: ih möshte nah dem essen aynen kafe, bitte
Türkçesi: Müşteri: Yemekten sonra bir kahve istiyorum, lütfen.

Kellnerin: Sehr gut. Ich bringe Ihnen alles sofort.
Okunusu: kelnerin: zeer gut. ih bringe iynen alles zofort
Türkçesi: Garson: Çok güzel. Her şeyi hemen getiriyorum.

Erklärung (Açıklama)

Bu bölümde restoranda sipariş verirken kullanılan temel kalıplar yer alır. En önemli yapılardan biri möchten fiilidir. Bu yapı, Almancada bir şeyi nazik biçimde istemek için kullanılır. Özellikle yemek siparişi verirken, içecek seçerken ya da bir tercih söylerken çok sık görülür.

Ich möchte eine Suppe. cümlesi “Bir çorba istiyorum.” anlamına gelir.
Ich nehme einen Salat. cümlesi ise “Bir salata alıyorum.” anlamındadır.

Burada dikkat çeken bir başka yapı da mit ve ohne kelimeleridir.
mit “ile” anlamı taşır.
ohne ise “-sız / -siz” anlamı verir.

Bu yüzden şu tür cümleler çok kullanılır:

mit Brot – ekmekli
ohne Zucker – şekersiz
mit Milch – sütlü
ohne Zwiebeln – soğansız

Ayrıca oder kelimesi iki seçenek arasında tercih sunarken kullanılır.
Tee oder Kaffee? sorusu “Çay mı kahve mi?” anlamına gelir.
Mit Milch oder ohne Milch? sorusu ise “Sütlü mü sütsüz mü?” demektir.

Restoran diyaloglarında genellikle önce başlangıç yemeği söylenir, sonra ana yemek ve içecek belirtilir. Ardından tatlı veya sıcak içecek istenebilir. Bu yüzden aynı diyalog içinde hem yemek isimleri hem içecek isimleri hem de istek bildiren kalıplar birlikte yer alır.

Bu konuda öğrenilen cümleler günlük hayatta kolayca kullanılabilir. Bir restoranda sipariş vermek, bir kafede tercih bildirmek ya da menüden bir şey seçmek için şu kalıplar yeterlidir:

Was möchten Sie bestellen?
Ne sipariş etmek istersiniz?

Möchten Sie etwas essen?
Bir şey yemek ister misiniz?

Ich möchte …
… istiyorum.

Ich nehme …
… alıyorum.

Kaffee oder Tee?
Kahve mi çay mı?

Bu yapıların düzenli tekrar edilmesi, Almancada yeme içme konusunu daha kolay kavramayı sağlar. Özellikle restoran, kafe ve kantin gibi yerlerde geçen konuşmalar için bu kalıplar temel bir dil altyapısı oluşturur.

Bir Yorum Yazın

Ziyaretçi Yorumları - 0 Yorum

Henüz yorum yapılmamış.